حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ اتَّخَذَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ فَاتَّخَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَ مِنْ ذَهَبٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنِّي اتَّخَذْتُ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ ". فَنَبَذَهُ وَقَالَ " إِنِّي لَنْ أَلْبَسَهُ أَبَدًا " فَنَبَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ.
#7021
Narrated Ibn `Umar:
The Prophet (ﷺ) wore a gold ring and then the people followed him and wore gold rings too. Then the
Prophet said, "I had this golden ring made for myself. He then threw it away and said, "I shall never
put it on." Thereupon the people also threw their rings away.
Transmeton Ibn Omeri: Pejgamberi (s.a.v.s.) mbajti një unazë prej ari, kështu që edhe njerëzit filluan të mbanin unaza ari. Pastaj Pejgamberi (s.a.v.s.) tha: "Unë e kisha punuar këtë unazë ari për veten time." Ai e hodhi atë dhe tha: "Unë nuk do ta mbaj atë kurrë më." Atëherë edhe njerëzit i hodhën unazat e tyre.
Database ID: 22810
Views: 0