حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أَكَلَ ثُومًا أَوْ بَصَلاً، فَلْيَعْتَزِلْنَا أَوْ لِيَعْتَزِلْ مَسْجِدَنَا، وَلْيَقْعُدْ فِي بَيْتِهِ ". وَإِنَّهُ أُتِيَ بِبَدْرٍ ـ قَالَ ابْنُ وَهْبٍ يَعْنِي طَبَقًا ـ فِيهِ خَضِرَاتٌ مِنْ بُقُولٍ، فَوَجَدَ لَهَا رِيحًا فَسَأَلَ عَنْهَا ـ أُخْبِرَ بِمَا فِيهَا مِنَ الْبُقُولِ ـ فَقَالَ قَرِّبُوهَا فَقَرَّبُوهَا إِلَى بَعْضِ أَصْحَابِهِ كَانَ مَعَهُ، فَلَمَّا رَآهُ كَرِهَ أَكْلَهَا قَالَ " كُلْ، فَإِنِّي أُنَاجِي مَنْ لاَ تُنَاجِي ". وَقَالَ ابْنُ عُفَيْرٍ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ بِقِدْرٍ فِيهِ خَضِرَاتٌ. وَلَمْ يَذْكُرِ اللَّيْثُ وَأَبُو صَفْوَانَ عَنْ يُونُسَ قِصَّةَ الْقِدْرِ، فَلاَ أَدْرِي هُوَ مِنْ قَوْلِ الزُّهْرِيِّ أَوْ فِي الْحَدِيثِ.
#7078
Narrated Jabir bin `Abdullah:
The Prophet (ﷺ) said, "Whoever has eaten garlic or onion, should keep away from us, or should keep
away from our mosque and should stay at home." Ibn Wahb said, "Once a plate full of cooked
vegetables was brought to the Prophet (ﷺ) at Badr. Detecting a bad smell from it, he asked about the dish
and was informed of the kinds of vegetables in contained. He then said, "Bring it near," and so it was
brought near to one of his companions who was with him. When the Prophet (ﷺ) saw it, he disliked
eating it and said (to his companion), "Eat, for I talk in secret to ones whom you do not talk to."
Transmeton Xhabir bin Abdullahu:
Pejgamberi (s.a.v.s.) ka thënë: "Kushdo që ha hudhër ose qepë, le të na shmanget ne, ose le t'i shmanget xhamisë sonë dhe le të qëndrojë në shtëpinë e tij." Njëherë Pejgamberit (s.a.v.s.) i sollën një enë me perime të gatuara. Kur ndjeu erën e tyre, ai pyeti për gjellën dhe u njoftua për llojet e perimeve që ajo përmbante. Ai tha: "Afrojeni atë," dhe ia afruan njërit prej shokëve të tij që ishte me të. Kur Pejgamberi (s.a.v.s.) e pa, nuk dëshiroi ta hante dhe i tha (shokut të tij): "Haje, sepse unë bisedoj me atë që ti nuk bisedon."
Database ID: 22867
Views: 0