حَدَّثَنَا فَرْوَةُ بْنُ أَبِي الْمَغْرَاءِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ: أَخْبَرَنِي الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ: مَا رَأَيْتُ امْرَأَتَيْنِ أَجْوَدَ مِنْ عَائِشَةَ، وَأَسْمَاءَ، وَجُودُهُمَا مُخْتَلِفٌ، أَمَّا عَائِشَةُ فَكَانَتْ تَجْمَعُ الشَّيْءَ إِلَى الشَّيْءِ، حَتَّى إِذَا كَانَ اجْتَمَعَ عِنْدَهَا قَسَمَتْ، وَأَمَّا أَسْمَاءُ فَكَانَتْ لاَ تُمْسِكُ شَيْئًا لِغَدٍ.
#281
'Abdullah ibn az-Zubayr said, "I have never seen two women more
generous than 'A'isha and Asma'. Their generosity was different. 'A'isha
used to gather things and after they had been collected together, she would
share them out. Asma' would not keep anything for the next day."
Transmeton Abdullah ibn ez-Zubejri: Nuk kam parë kurrë dy gra më bujare sesa Aishja dhe Esmaja, por bujaria e tyre ishte e ndryshme. Aishja i grumbullonte gjërat derisa mblidheshin dhe pastaj i shpërndante ato, ndërsa Esmaja nuk mbante asgjë për të nesërmen.
Database ID: 281
Views: 0