وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، وَسُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ، سُئِلاَ عَنِ الْحَائِضِ، هَلْ يُصِيبُهَا زَوْجُهَا إِذَا رَأَتِ الطُّهْرَ قَبْلَ أَنْ تَغْتَسِلَ فَقَالاَ لاَ حَتَّى تَغْتَسِلَ .
#128
Yahya related to me from Malik that he had heard that Salim ibn
Abdullah and Sulayman ibn Yasar were asked whether the husband of a
menstruating woman could have sexual intercourse with her when she saw
that she was pure but before she had had a ghusl. They said, "No, not
until she has had a ghusl."
Tregohet se Salim ibn Abdullahu dhe Sulejman ibn Jesari u pyetën nëse burri i një gruaje me menstruacione mund të ketë marrëdhënie seksuale me të kur ajo sheh se është pastruar, por para se të marrë gusël. Ata u përgjigjën: "Jo, jo derisa ajo të marrë gusël."
Database ID: 30030
Views: 0