'Abd al-Rahman ibn Samurah - Abdurrahman ibn Semure - عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَمُرَةَ

CHAPTER
أحاديث عامة (General)
1.
#1447
1447 - Na ka treguar Junusi, i cili ka thënë: Na ka treguar Ebu Davudi, i cili ka thënë: Na ka treguar Ebu Hurre, nga El-Haseni, nga Abdurrahman bin Semure, i cili ka thënë: Dhe nuk e di ndryshe vetëm se nga Pejgamberi (s.a.v.s.) se ka thënë: «Kush merr abdest ditën e xhuma, kjo është mirë dhe mjafton, e kush lahet (merr gusël), gusli është më i mirë».
١٤٤٧ - حَدَّثَنَا يُونُسُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو حُرَّةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ ، قَالَ: وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا عَنِ النَّبِيِّ - ﷺ - قَالَ: «مَنْ تَوَضَّأَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَبِهَا وَنِعْمَتْ، وَمَنِ اغْتَسَلَ فَالْغُسْلُ أَفْضَلُ».
1447 - Yunus narrated to us, he said: Abu Dawud narrated to us, he said: Abu Hurrah narrated to us, from al-Hasan, from 'Abd al-Rahman bin Samurah, who said: and I do not know it except from the Prophet (pbuh), he said:
"Whoever performs ablution on Friday, then it is well and good, and whoever performs a bath (ghusl), then the bath is better."
#1448
1448 - Na ka treguar Ebu Davudi, ka thënë: Na ka treguar Xherir bin Hazimi, ka thënë: E kam dëgjuar El-Hasenin duke treguar nga Abdurrahman bin Semureh se Pejgamberi (s.a.v.s.) ka thënë: «Kush betohet për një betim dhe pastaj sheh se diçka tjetër është më e mirë se ajo, le të veprojë atë që është më e mirë, pastaj le të bëjë kefaret (shlyerje) për betimin e tij».
١٤٤٨ - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ - ﷺ - قَالَ: «مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ فَرَأَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا فَلْيَأْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ، ثُمَّ لْيُكَفِّرْ عَنْ يَمِينِهِ».
1448
- Abu Dawud narrated to us, he said: Jarir ibn Hazim narrated to us, he said: I heard al-Hasan narrating from Abd al-Rahman ibn Samurah that the Prophet (pbuh) said: "Whoever takes an oath and then sees something else better than it, let him do that which is better, then let him make expiation for his oath."