Narrations of Maymunah from the Prophet ﷺ - Transmetimet e Mejmunës nga Pejgamberi ﷺ - وَمَا رَوَتْ مَيْمُونَةُ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ

CHAPTER
أحاديث عامة (General)
1.
#1730
1730 - Na ka treguar Junusi, ka thënë: Na ka treguar Ebu Davudi, ka thënë: Na ka treguar Sheriku, nga Simak bin Harbi, nga Ikrime, nga Ibn Abbasi, nga Mejmune bint el-Harithi, «se i Dërguari i Allahut (s.a.v.s.) u la - ose ajo tha: mori abdest - me tepricën e ujit të larjes së saj nga xhunubllëku».
١٧٣٠ - حَدَّثَنَا يُونُسُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ ، «أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ اغْتَسَلَ - أَوْ قَالَتْ: تَوَضَّأَ - بِفَضْلِ غُسْلِهَا مِنَ الْجَنَابَةِ».
1730 - Yunus narrated to us, he said: Abu Dawud narrated to us, he said: Sharik narrated to us, from Simak ibn Harb, from 'Ikrimah, from Ibn 'Abbas, from Maymunah bint al-Harith, 'that the Messenger of Allah (pbuh) performed ghusl - or she said: performed wudu - with the leftover water of her ghusl from ritual impurity (janabah).'
#1731
1731 - Na ka treguar Ebu Davudi, ka thënë: Na ka treguar Shube, nga Sulejman esh-Shejbani, nga Abdullah bin Shedad bin el-Had, nga Mejmuneja, se i Dërguari i Allahut (s.a.v.s.) «falte namaz mbi një rrugicë (sexhade të vogël prej palme)».
١٧٣١ - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ ، عَنْ مَيْمُونَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «كَانَ يُصَلِّي عَلَى الْخُمْرَةِ».
1731 - Abu Dawud narrated to us, he said: Shu'bah narrated to us, from Sulayman al-Shaybani, from 'Abdullah bin Shaddad bin al-Had, from Maymunah, that the Messenger of Allah (saw) "used to pray on a khumrah."
#1732
1732 - Na ka treguar Ebu Davudi, i cili ka thënë: Na ka treguar Shube, nga El-Hakemi, i cili ka thënë: «I thashë Miksemit: Unë e fal vitrin me tri rekate, pastaj dal për në namaz nga frika se mos po më ikën (koha), ndërsa ai tha: Nuk bën vitri përveçse me pesë ose shtatë (rekate).» Këtë ia tregova Muxhahidit dhe Jahja bin el-Xhezzarit, e ata më thanë: Pyete atë, nga kush (e ka dëgjuar)? E pyeta, e ai tha: Nga i besueshmi, nga i besueshmi, nga Mejmuna dhe Aishja, nga Pejgamberi (s.a.v.s.).
١٧٣٢ - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْحَكَمِ ، قَالَ: «قُلْتُ لِمِقْسَمٍ : إِنِّي أُوتِرُ بِثَلَاثٍ، ثُمَّ أَخْرُجُ إِلَى الصَّلَاةِ مَخَافَةَ أَنْ تَفُوتَنِي، فَقَالَ: لَا يَصْلُحُ الْوِتْرُ إِلَّا بِخَمْسٍ أَوْ سَبْعٍ» فَأَخْبَرَتْ بِهِ مُجَاهِدًا وَيَحْيَى بْنَ الْجَزَّارِ، فَقَالَا لِي: سَلْهُ عَمَّنْ؟ فَسَأَلْتُهُ، فَقَالَ: عَنِ الثِّقَةِ ، عَنِ الثِّقَةِ ، عَنْ مَيْمُونَةَ وَعَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ.
1732 - Abu Dawud narrated to us, he said: Shu'bah narrated to us, from Al-Hakam, who said: "I said to Miqsam: 'I pray Witr with three, then I go out to the prayer for fear that I might miss it.' He said: 'Witr is not valid except with five or seven.'"

So I informed Mujahid and Yahya ibn al-Jazzar about it, and they said to me: "Ask him from whom?" So I asked him, and he said: "From the trustworthy, from the trustworthy, from Maymunah and Aisha, from the Prophet (saw)."
#1733
1733 - Na ka treguar Ebu Davudi, i cili ka thënë: Na ka treguar Ebu Avane, nga el-A'meshi, nga Salim bin Ebi el-Xha'di, nga Kurejbi, nga Ibn Abbasi, nga Mejmuneja, «se Pejgamberi (s.a.v.s.) u la tek ajo, pastaj ajo i solli një peshqir, por ai e largoi atë».
El-A'meshi ka thënë: Ia përmenda këtë Ibrahimit, e ai tha: Hadithi është kështu, dhe nuk ka asgjë të keqe në fshirjen me peshqir, kjo është thjesht një zakon.
١٧٣٣ - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ مَيْمُونَةَ ، «أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ اغْتَسَلَ عِنْدَهَا، فَأَتَتْهُ بِمِنْدِيلٍ فَرَمَى بِهِ».
قَالَ الْأَعْمَشُ : فَذَكَرْتُهُ لِإِبْرَاهِيمَ ، فَقَالَ: الْحَدِيثُ هَكَذَا، وَلَا بَأْسَ بِالْمَسْحِ بِالْمِنْدِيلِ، إِنَّمَا هُوَ عَادَةٌ.
1733 - Abu Dawud narrated to us, he said: Abu 'Awanah narrated to us, from al-A'mash, from Salim ibn Abi al-Ja'd, from Kurayb, from Ibn 'Abbas, from Maymunah, "that the Prophet (pbuh) performed ghusl at her place, so she brought him a towel, but he cast it aside."

Al-A'mash said: I mentioned it to Ibrahim, and he said: The hadith is like this, and there is no harm in wiping with a towel; it is merely a habit.
#1734
1734 - Na ka treguar Ebu Davudi, na ka treguar Ebu Avane, nga el-A'meshi, nga Salim bin Ebi el-Xha'di, nga Kurejbi, nga Ibn Abbasi, nga Mejmuneja, se Pejgamberi (s.a.v.s.): "Kur merrte gusëll, largohej pak nga vendi ku ishte larë dhe pastaj i lante këmbët e tij."
١٧٣٤ - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ مَيْمُونَةَ ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «كَانَ إِذَا اغْتَسَلَ تَنَحَّى مِنَ الْمُغْتَسَلِ فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ».
1734 - Abu Dawud narrated to us, Abu 'Awanah narrated to us, from al-A'mash, from Salim bin Abi al-Ja'd, from Kurayb, from Ibn 'Abbas, from Maymunah, that the Prophet (pbuh) "when he performed ghusl, he would move aside from the place of washing and wash his feet."
#1735
1735 - Na ka treguar Ebu Davudi, i cili ka thënë: Na ka treguar Ebu Bekër el-Hudheliu, nga Amiri, nga Abdullah bin Shedadi, nga Mejmuneja, se ajo ka thënë: «Kur i Dërguari i Allahut (s.a.v.s.) dilte nga shtëpia ime, ngrinte kokën drejt qiellit dhe thoshte: 'O Allah, kërkoj mbrojtje tek Ti që të mos rrëshqas (në gabime) apo të humbas, të mos bëj padrejtësi apo të më bëhet padrejtësi, të mos veproj me injorancë apo të tjerët të sillen me injorancë ndaj meje'.»
١٧٣٥ - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْهُذَلِيُّ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادٍ ، عَنْ مَيْمُونَةَ ، أَنَّهَا قَالَتْ: «كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا خَرَجَ مِنْ بَيْتِي، رَفَعَ رَأْسَهُ إِلَى السَّمَاءِ، فَقَالَ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَزِلَّ، أَوْ أَضِلَّ، أَوْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ، أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ».
1735 - Abu Dawud narrated to us, he said: Abu Bakr al-Hudhali narrated to us, from 'Amir, from 'Abdullah bin Shaddad, from Maymunah, that she said: "When the Messenger of Allah (saw) would leave my house, he would raise his head toward the sky and say: 'O Allah, I seek refuge in You lest I slip, or go astray, or oppress, or be oppressed, or act ignorantly, or have ignorance acted upon me.'"