1768
- Na ka treguar Junusi, i cili ka thënë: Na ka treguar Ebu Davudi, i cili ka thënë:
Na ka treguar Zuhejri, nga Ebu Ishaku, nga e bija e Habbabit,
«se ajo i solli Pejgamberit të Allahut (s.a.v.s.) një dele, ai e kapi, e moli atë dhe tha: "Më sillni enën tuaj më të madhe." Ne i sollëm një enë të madhe brumi, ai moli në të derisa e mbushi, pastaj tha: "Pini ju dhe fqinjët tuaj."»
١٧٦٨
- حَدَّثَنَا يُونُسُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ:
حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ ابْنَةِ خَبَّابٍ ،
«أَنَّهَا أَتَتْ رَسُولَ اللهِ ﷺ بِشَاةٍ، فَاعْتَقَلَهَا، فَحَلَبَهَا،
وَقَالَ: ائْتِينِي بِأَعْظَمِ إِنَاءٍ لَكُمْ فَأَتَيْنَاهُ بِجَفْنَةِ
الْعَجِينِ، فَحَلَبَ فِيهَا حَتَّى مَلَأَهَا، ثُمَّ قَالَ: اشْرَبُوا
أَنْتُمْ وَجِيرَانُكُمْ».
1768
- Yunus narrated to us, he said: Abu Dawud narrated to us, he said: Zuhayr narrated to us, from Abu Ishaq, from the daughter of Khabbab,
"that she brought a sheep to the Messenger of Allah (saw), so he held it by its leg and milked it, and he said: 'Bring me the largest vessel you have.' So we brought him the dough bowl, and he milked into it until he filled it, then he said: 'Drink, you and your neighbors.'"