١١٥٣٨ - وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - ﷺ -: «مَنْ قَرَأَ ﴿قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ﴾ [الإخلاص: ١] فِي مَرَضِهِ الَّذِي يَمُوتُ فِيهِ لَمْ يُفْتَنْ فِي قَبْرِهِ، وَأَمِنَ ضَغْطَةَ الْقَبْرِ، وَحَمَلَتْهُ الْمَلَائِكَةُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِأَكُفِّهَا حَتَّى تُجِيزَهُ الصِّرَاطَ إِلَى الْجَنَّةِ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ
فِي الْأَوْسَطِ وَقَالَ: لَا يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ - ﷺ - إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَفِيهِ نَصْرُ بْنُ حَمَّادٍ الْوَرَّاقُ وَهُوَ مَتْرُوكٌ.
#11538 11538 - And on the authority of ‘Abdullah ibn al-Shikhkhir, who said: The Messenger of Allah (pbuh) said: "Whoever recites {Say, 'He is Allah, [who is] One'} [al-Ikhlas: 1] during the illness from which he passes away will not be put to trial in his grave, will be safe from the constriction of the grave, and the angels will carry him on the Day of Resurrection in their palms until they convey him across the Bridge (as-Sirat) into Paradise."
11538
- Dhe nga Abdullah bin esh-Shikhkhir ka thënë: Ka thënë i Dërguari i Allahut (s.a.v.s.): «Kush lexon ﴿Kul huwallahu ehad﴾ [el-Ihlas: 1] në sëmundjen e tij nga e cila vdes, nuk do të sprovohet në varrin e tij, do të jetë i sigurt nga shtrëngimi i varrit dhe do ta mbajnë me duart e tyre engjëjt në Ditën e Kiametit derisa ta kalojnë Siratin për në Xhenet».
E ka transmetuar et-Taberaniu
në 'el-Evsat' dhe ka thënë: Nuk transmetohet nga Pejgamberi (s.a.v.s.) përveçse me këtë isnad, dhe në të është Nasr bin Hammad el-Verrak, i cili është i braktisur (metruk).
Database ID: 105684 Views: 2