١٨٤٦٠ - وَعَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ أَسِيدٍ الْغِفَارِيِّ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - ﷺ - قَالَ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنِّي فَرَطٌ لَكُمْ، وَإِنَّكُمْ وَارِدُونَ [عَلَيَّ] الْحَوْضَ، حَوْضِي عَرْضُهُ مَا بَيْنَ صَنْعَاءَ وَبُصْرَى، وَفِيهِ عَدَدُ النُّجُومِ قِدْحَانٌ مِنْ ذَهَبٍ وَفِضَّةٍ، وَإِنِّي سَائِلُكُمْ حِينَ تَرِدُونَ عَلَيَّ عَنِ الثَّقَلَيْنِ، فَانْظُرُوا كَيْفَ تَخْلُفُونِي فِيهِمَا: السَّبَبُ الْأَكْبَرُ كِتَابُ اللَّهِ - ﷿ - سَبَبٌ طَرَفُهُ بِيَدِ اللَّهِ، وَطَرَفُهُ بِأَيْدِيكُمْ، فَاسْتَمْسِكُوا بِهِ، وَلَا تَضِلُّوا وَلَا تُبَدِّلُوا، وَعِتْرَتِي أَهْلُ بَيْتِي ; فَإِنَّهُ قَدْ نَبَّأَنِيَ الْعَلِيمُ الْخَبِيرُ: أَنَّهُمَا لَنْ يَنْقَضِيَا حَتَّى يَرِدَا عَلَيَّ الْحَوْضَ» ".
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ بِإِسْنَادَيْنِ، وَفِيهِمَا زَيْدُ بْنُ الْحَسَنِ الْأَنْمَاطِيُّ، وَثَّقَهُ ابْنُ حِبَّانَ، وَضَعَّفَهُ أَبُو حَاتِمٍ، وَبَقِيَّةُ رِجَالِ أَحَدِهِمَا رِجَالُ الصَّحِيحِ، وَرِجَالُ الْآخَرِ كَذَلِكَ غَيْرَ نَصْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْوَشَّاءِ، وَهُوَ ثِقَةٌ.
#18460 18460 - And from Hudhayfa bin Asid al-Ghifari: that the Messenger of Allah (pbuh) said: "O people, I am your predecessor at the Pond, and you will come to me at the Pond. My Pond's width is as the distance between Sana'a and Busra, and in it are cups of gold and silver equal to the number of stars. I shall question you when you come to me about the two weighty things, so look to how you succeed me regarding them: the greater weight is the Book of Allah, Mighty and Majestic—a cord, one end of which is in the hand of Allah and the other end is in your hands; so hold fast to it, and do not go astray nor change. And [the second is] my progeny, the people of my house; for indeed, the All-Knowing, the All-Aware has informed me that they shall never separate until they return to me at the Pond."
18460 - Dhe nga Hudhejfe bin Esid el-Gifari: Se i Dërguari i Allahut (s.a.v.s.) ka thënë: «O ju njerëz, unë po ju paraprij, dhe ju do të vini [tek unë] te Kroi (el-Havdi). Kroi im ka gjerësinë sa distanca mes San'asë dhe Busras, dhe në të ka gota prej ari dhe argjendi sa numri i yjeve. Unë do t'ju pyes kur të vini tek unë për dy gjërat e rëndësishme (eth-thekalejn), prandaj shikoni se si do të silleni me to pas meje: Lidhja më e madhe është Libri i Allahut - i Plotfuqishëm dhe i Madhëruar - një lidhje, njëri skaj i së cilës është në dorën e Allahut dhe skaji tjetër në duart tuaja, prandaj kapuni fort pas tij, mos humbisni dhe mos ndryshoni; dhe pasardhësit e mi, njerëzit e shtëpisë sime (Ehli Bejti im); sepse i Gjithëdijshmi dhe i Mirëinformuari më ka njoftuar se ato të dyja nuk do të ndahen derisa të vijnë tek unë te Kroi».
E ka transmetuar et-Taberaniu me dy zinxhirë transmetimi, dhe në të dy është Zejd bin el-Hasen el-Anmati, të cilin Ibn Hibbani e ka konsideruar të besueshëm, ndërsa Ebu Hatimi e ka konsideruar të dobët. Burrat e tjerë të njërit prej zinxhirëve janë burrat e Sahihut, ndërsa burrat e tjetrit janë gjithashtu të tillë, përveç Nasr bin Abdurrahman el-Vesha, i cili është i besueshëm.
Database ID: 112606 Views: 3