١٠٦٥
- حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْحَكَمِ ،
قَالَ: سَمِعْتُ ذَكْوَانَ يُحَدِّثُ عَنْ مَوْلًى لِعَمْرِو بْنِ الْعَاصِ
«أَنَّهُ أَرْسَلَهُ إِلَى عَلِيٍّ يَسْتَأْذِنُهُ عَلَى أَسْمَاءَ بِنْتِ
عُمَيْسٍ فَأَذِنَ لَهُ، حَتَّى إِذَا فَرَغَ مِنْ حَاجَتِهِ سَأَلَ
الْمَوْلَى عَمْرًا عَنْ ذَلِكَ»، فَقَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ - ﷺ -
نَهَانَا - أَوْ نَهَى - أَنْ نَدْخُلَ عَلَى النِّسَاءِ بِغَيْرِ إِذْنِ
أَزْوَاجِهِنَّ.
#1065
1065 - Abu Dawud narrated to us, Shu'bah narrated to us, from al-Hakam, who said: I heard Dhakwan narrating from a freed slave of 'Amr ibn al-'As that he ('Amr) sent him to 'Ali to seek his permission to visit Asma' bint 'Umays, and he ('Ali) gave him permission. When he finished his business, the freed slave asked 'Amr about that.
He said: "The Messenger of Allah (pbuh) forbade us - or he forbade - entering upon women without the permission of their husbands."
1065 - Na ka treguar Ebu Davudi, na ka treguar Shube, nga el-Hakemi, i cili ka thënë: E kam dëgjuar Dhekvanin duke treguar nga një i liruar (mevla) i Amër b. el-Asit: "Se ai e kishte dërguar atë te Aliu për t'i kërkuar leje që të hynte te Esma bint Umejsi, dhe ai i dha leje. Pasi mbaroi punën e tij, mevla e pyeti Amrin për këtë", e ai tha: I Dërguari i Allahut (s.a.v.s.) na ka ndaluar - ose ka ndaluar - që të hyjmë te gratë pa lejen e bashkëshortëve të tyre.
Database ID: 121000
Views: 6