١٩٣١
- حَدَّثَنَا يُونُسُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ:
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنِ الْحَارِثِ ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ
عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: «كَانَتْ لِيَ امْرَأَةٌ
كُنْتُ أُحِبُّهَا، وَكَانَ أَبِي يَكْرَهُهَا، فَقَالَ لِي: طَلِّقْهَا،
فَأَبَيْتُ، فَأَتَى رَسُولَ اللهِ ﷺ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ:
طَلِّقْهَا فَطَلَّقْتُهَا».
#1931
1931
- Yunus narrated to us, he said: Abu Dawud narrated to us, he said:
Ibn Abi Dhi'b narrated to us, from al-Harith, from Hamzah bin
Abdullah bin Umar, from his father, who said: "I had a wife
whom I loved, and my father disliked her, so he said to me: 'Divorce her,'
but I refused. So he went to the Messenger of Allah (saw) and mentioned that to him, and he said:
'Divorce her,' so I divorced her."
1931 - Na ka treguar Junusi, ka thënë: Na ka treguar Ebu Davudi, ka thënë: Na ka treguar Ibn Ebi Dhibi, nga El-Harithi, nga Hamza bin Abdullah bin Omer, nga babai i tij, i cili ka thënë: «Kisha një grua të cilën e doja, ndërsa babai im e urrente atë. Ai më tha: 'Shkurorëzoje atë', por unë refuzova. Atëherë ai shkoi te i Dërguari i Allahut (s.a.v.s.) dhe ia përmendi këtë atij. Ai tha: 'Shkurorëzoje atë', kështu që unë e shkurorëzova.»
Database ID: 121866
Views: 7