حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ بِحَطَبٍ يُحْتَطَبُ، ثُمَّ آمُرَ بِالصَّلاَةِ فَيُؤَذَّنَ لَهَا، ثُمَّ آمُرَ رَجُلاً فَيَؤُمَّ النَّاسَ، ثُمَّ أُخَالِفَ إِلَى رِجَالٍ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُكُمْ أَنَّهُ يَجِدُ عَرْقًا سَمِينًا أَوْ مَرْمَاتَيْنِ حَسَنَتَيْنِ لَشَهِدَ الْعِشَاءَ ‏"‏‏.‏ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ يُونُسُ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مِرْمَاةٌ مَا بَيْنَ ظِلْفِ الشَّاةِ مِنَ اللَّحْمِ مِثْلُ مِنْسَاةٍ وَمِيضَاةٍ‏.‏ الْمِيمُ مَخْفُوضَةٌ‏.‏
#6950 Narrated Abu Huraira:
Allah's Messenger (ﷺ) said, "By Him in Whose Hands my life is, I was about to order for collecting fire
wood and then order someone to pronounce the Adhan for the prayer and then order someone to lead
the people in prayer and then I would go from behind and burn the houses of men who did not present
themselves for the (compulsory congregational) prayer. By Him in Whose Hands my life is, if anyone
of you had known that he would receive a bone covered with meat or two (small) pieces of meat
present in between two ribs, he would come for `Isha' prayer." (See Hadith No. 617, Vol. 1)
Transmeton Ebu Hurejre: I Dërguari i Allahut (s.a.v.s.) ka thënë: "Për Atë, në Dorën e të Cilit është shpirti im, mendova të urdhëroja që të mblidheshin drurë për zjarr, pastaj të urdhëroja thirrjen e ezanit për namaz, pastaj të urdhëroja një njeri që t'u prijë njerëzve në namaz, e pastaj të shkoja te disa burra e t'ua digjja shtëpitë e tyre. Për Atë, në Dorën e të Cilit është shpirti im, sikur ndonjëri prej jush ta dinte se do të gjente një kockë me mish të majmë apo dy pjesë të mira mishi, ai do të merrte pjesë në namazin e jacisë."
Database ID: 71181 Views: 2