Khabbab ibn al-Aratt - Habab bin el-Eretti - وَخَبَّابِ بْنِ الْأَرَتِّ.

CHAPTER
أحاديث عامة (General)
1.
#1148
1148 - Na ka treguar Junusi, i cili ka thënë: Na ka treguar Ebu Davudi, i cili ka thënë: Na ka treguar Shube, i cili ka thënë: Na ka njoftuar Ebu Is'haku, nga Seid bin Vehbi, i cili ka thënë: E kam dëgjuar Hababin duke thënë: «I u ankua Pejgamberit (s.a.v.s.) për nxehtësinë e madhe të tokës (gjatë faljes), por ai nuk na e pranoi ankesën tonë».
١١٤٨ - حَدَّثَنَا يُونُسُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ: أَنْبَأَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ وَهْبٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ خَبَّابًا قَالَ: «شَكَوْنَا إِلَى رَسُولِ اللهِ - ﷺ - شِدَّةَ الرَّمْضَاءِ فَلَمْ يُشْكِنَا».
1148 - Yunus narrated to us, he said: Abu Dawud narrated to us, he said: Shu'bah narrated to us, he said: Abu Ishaq informed us, from Sa'id bin Wahb, he said: I heard Khabbab saying: "We complained to the Messenger of Allah (saw) about the intense heat of the ground (ar-ramda'), but he did not grant us relief."
#1149
1149 - Na ka treguar Ebu Davudi, i cili ka thënë: Na ka treguar Shube, i cili ka thënë: Na ka lajmëruar Ebu Is'haku, i cili ka thënë: Kam dëgjuar Harithe bin Muderribin duke thënë:
«Hymë te Habbabi, i cili ishte mjekuar me djegie (kauterizim), e ai tha: Nuk di askënd që ka pësuar nga sprovat aq sa kam pësuar unë. Kam qëndruar në kohën e Pejgamberit (s.a.v.s.) pa gjetur asnjë dërhem, ndërsa tani në një cep të kësaj shtëpisë sime gjenden dyzet mijë (dërhemë). Sikur të mos ishte se i Dërguari i Allahut (s.a.v.s.) na ka ndaluar, ose ka ndaluar që dikush ta dëshirojë vdekjen, unë do ta kisha dëshiruar atë».
١١٤٩ - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ: أَنْبَأَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، قَالَ: سَمِعْتُ حَارِثَةَ بْنَ مُضَرِّبٍ قَالَ: «دَخَلْنَا عَلَى خَبَّابٍ وَقَدِ اكْتَوَى، فَقَالَ: مَا أَعْلَمُ أَحَدًا لَقِيَ مِنَ الْبَلَاءِ مَا لَقِيتُ، لَقَدْ مَكَثْتُ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ - ﷺ - مَا أَجِدُ دِرْهَمًا، وَإِنَّ فِي نَاحِيَةِ بَيْتِي هَذَا أَرْبَعِينَ أَلْفًا، وَلَوْلَا أَنَّ رَسُولَ اللهِ - ﷺ - نَهَانَا أَوْ نَهَى أَنْ يَتَمَنَّى أَحَدٌ الْمَوْتَ لَتَمَنَّيْتُهُ».
1149
- Abu Dawud narrated to us, he said: Shu'bah narrated to us, he said: Abu Ishaq informed us, he said: I heard Harithah ibn Mudarrib say: "We entered upon Khabbab and he had been cauterized. He said: 'I do not know of anyone who has encountered the affliction that I have encountered. I remained during the time of the Prophet (saw) not finding a single dirham, and yet in the corner of this house of mine there are forty thousand. Had it not been that the Messenger of Allah (saw) forbade us—or forbade anyone—from wishing for death, I would have wished for it.'"
#1150
1150 - Na ka treguar Ebu Davudi, i cili ka thënë: Na ka treguar Shube, nga el-Amashi, i cili ka thënë: Kam dëgjuar Ebu ed-Duha-në duke treguar nga Mesruku, nga Habbabi, i cili ka thënë:

«Isha një farkëtar në kohën e injorancës (xhahilijetit) dhe el-As bin Vaili më kishte borxh disa dërhemë. Shkova tek ai për t'ia kërkuar borxhin, e ai më tha: Nuk do të t'i jap derisa të mohosh Muhamedin! Unë i thashë: Nuk e mohoj Muhamedin (s.a.v.s.) derisa të të vdesë Allahu e pastaj të të ringjallë. Ai tha: Më lër derisa të vdes e pastaj të ringjallem, e atëherë do të kem pasuri e fëmijë dhe do të ta shlyej borxhin! Atëherë zbriti ky ajet: ﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لأُوتَيَنَّ مَالاً وَوَلَدًا﴾ “A e ke parë atë që mohon argumentet Tona dhe thotë: ‘Më siguri do të më jepet pasuri dhe fëmijë’?”»
١١٥٠ - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الضُّحَى يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ خَبَّابٍ ، قَالَ: «كُنْتُ رَجُلًا قَيْنًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ، فَكَانَ لِي عَلَى الْعَاصِ بْنِ وَائِلٍ دَرَاهِمُ فَأَتَيْتُهُ أَتَقَاضَاهُ فَقَالَ: لَا أَقْضِيكَ حَتَّى تَكْفُرَ بِمُحَمَّدٍ! فَقُلْتُ: لَا أَكْفُرُ بِمُحَمَّدٍ ﷺ حَتَّى يُمِيتَكَ اللهُ ثُمَّ يَبْعَثَكَ. قَالَ: فَقَالَ: دَعْنِي حَتَّى أَمُوتَ ثُمَّ أُبْعَثَ فَيَصِيرَ لِي مَالٌ وَوَلَدٌ فَأَقْضِيَكَ! قَالَ: فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ: ﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لأُوتَيَنَّ مَالا وَوَلَدًا﴾».
1150 - Abu Dawud narrated to us, he said: Shu'bah narrated to us, from Al-A'mash, he said: I heard Abu Al-Duha narrating from Masruq, from Khabbab, who said:
"I was a blacksmith in the pre-Islamic period (Jahiliyyah), and Al-As ibn Wa'il owed me some dirhams. So I went to him to demand payment, and he said: 'I will not pay you until you disbelieve in Muhammad!' I said: 'I will not disbelieve in Muhammad (saw) until Allah causes you to die and then resurrects you.' He said: 'Leave me until I die and then am resurrected, for then I will have wealth and children, and I will pay you!' He said: 'Then this verse was revealed: {Have you seen him who disbelieved in Our verses and said, "I will surely be given wealth and children"?}'"