Transmeton Ibn Abasi: Kur deshen të hapnin varrin për të Dërguarin e Allahut (s.a.v.s.), dërguan njerëz te Ebu Ubejde bin el-Xherrah, i cili i hapte varret sipas stilit të banorëve të Mekës, dhe te Ebu Talha, i cili hapte varre për banorët e Medines duke bërë kamare (lahd). Ata dërguan dy lajmëtarë dhe thanë: “O Allah, zgjidh atë që është më e mira për të Dërguarin Tënd.” Ata e gjetën Ebu Talhën dhe e sollën, kurse Ebu Ubejden nuk e gjetën. Kështu, ai hapi një varr me kamare për të Dërguarin e Allahut (s.a.v.s.). Kur përfunduan përgatitjen e trupit të tij të martën, ai u vendos mbi shtratin e tij në shtëpinë e tij. Pastaj njerëzit hynë te i Dërguari i Allahut (s.a.v.s.) në grupe dhe falën namazin e xhenazes për të. Pasi përfunduan ata, hynë gratë, e kur ato përfunduan, hynë fëmijët. Askush nuk u priu njerëzve si imam në namazin e xhenazes për të Dërguarin e Allahut (s.a.v.s.). Muslimanët u ndanë në mendime rreth vendit se ku duhej të varrosej. Disa thanë se duhej të varrosej në xhaminë e tij, e të tjerë thanë se duhej të varrosej me shokët e tij. Atëherë Ebu Bekri tha: “E kam dëgjuar të Dërguarin e Allahut (s.a.v.s.) të thotë: ‘Çdo pejgamber është varrosur aty ku i është marrë shpirti.’” Kështu, ata e ngritën shtratin e të Dërguarit të Allahut (s.a.v.s.) mbi të cilin kishte ndërruar jetë dhe hapën varrin në atë vend. I Dërguari i Allahut (s.a.v.s.) u varros në mes të natës së të mërkurës. Në varrin e tij zbritën Ali bin Ebi Talibi, el-Fadli, Kuthemi (bijtë e Abasit) dhe Shukrani, i liri i të Dërguarit të Allahut (s.a.v.s.). Evs bin Havli (Ebu Lejla) i tha Ali bin Ebi Talibit: “Të betohem në Allahun për pjesën tonë nga i Dërguari i Allahut (s.a.v.s.)!” Aliu i tha: “Zbrit.” Shukrani kishte marrë një pelerinë që i Dërguari i Allahut (s.a.v.s.) e kishte veshur dhe e varrosi atë në varr duke thënë: “Pasha Allahun, askush nuk do ta veshë më pas teje kurrë.” Kështu, ajo u varros bashkë me të Dërguarin e Allahut (s.a.v.s.).
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، أَنْبَأَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي حُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ لَمَّا أَرَادُوا أَنْ يَحْفِرُوا، لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بَعَثُوا إِلَى أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ وَكَانَ يَضْرَحُ كَضَرِيحِ أَهْلِ مَكَّةَ وَبَعَثُوا إِلَى أَبِي طَلْحَةَ وَكَانَ هُوَ الَّذِي يَحْفِرُ لأَهْلِ الْمَدِينَةِ وَكَانَ يَلْحَدُ فَبَعَثُوا إِلَيْهِمَا رَسُولَيْنِ وَقَالُوا اللَّهُمَّ خِرْ لِرَسُولِكَ . فَوَجَدُوا أَبَا طَلْحَةَ فَجِيءَ بِهِ وَلَمْ يُوجَدْ أَبُو عُبَيْدَةَ فَلَحَدَ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ . قَالَ فَلَمَّا فَرَغُوا مِنْ جِهَازِهِ يَوْمَ الثُّلاَثَاءِ وُضِعَ عَلَى سَرِيرِهِ فِي بَيْتِهِ . ثُمَّ دَخَلَ النَّاسُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَرْسَالاً . يُصَلُّونَ عَلَيْهِ حَتَّى إِذَا فَرَغُوا أَدْخَلُوا النِّسَاءَ حَتَّى إِذَا فَرَغُوا أَدْخَلُوا الصِّبْيَانَ وَلَمْ يَؤُمَّ النَّاسَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَحَدٌ . لَقَدِ اخْتَلَفَ الْمُسْلِمُونَ فِي الْمَكَانِ الَّذِي يُحْفَرُ لَهُ فَقَالَ قَائِلُونَ يُدْفَنُ فِي مَسْجِدِهِ . وَقَالَ قَائِلُونَ يُدْفَنُ مَعَ أَصْحَابِهِ . فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ
" مَا قُبِضَ نَبِيٌّ إِلاَّ دُفِنَ حَيْثُ يُقْبَضُ " . قَالَ فَرَفَعُوا فِرَاشَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ الَّذِي تُوُفِّيَ عَلَيْهِ فَحَفَرُوا لَهُ ثُمَّ دُفِنَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَسْطَ اللَّيْلِ مِنْ لَيْلَةِ الأَرْبِعَاءِ . وَنَزَلَ فِي حُفْرَتِهِ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَالْفَضْلُ وَقُثَمُ ابْنَا الْعَبَّاسِ وَشُقْرَانُ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ . وَقَالَ أَوْسُ بْنُ خَوْلِيٍّ وَهُوَ أَبُو لَيْلَى لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَنْشُدُكَ اللَّهَ وَحَظَّنَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ . قَالَ لَهُ عَلِيٌّ انْزِلْ . وَكَانَ شُقْرَانُ مَوْلاَهُ أَخَذَ قَطِيفَةً كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَلْبَسُهَا فَدَفَنَهَا فِي الْقَبْرِ وَقَالَ وَاللَّهِ لاَ يَلْبَسُهَا أَحَدٌ بَعْدَكَ أَبَدًا . فَدُفِنَتْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ .
It was
narrated that Ibn ‘Abbas said:
“When they wanted to dig a
grave
for the Messenger of Allah (ﷺ), they sent for Abu ‘Ubaidah bin
Jarrah, who used to dig graves in the manner of the people of Makkah,
and they sent for Abu Talhah, who used to dig graves for the people
of
Al-Madinah, and he used to make a niche in the grave. They sent
two
messengers to both of them, and they said: ‘O Allah, choose
what is
best for Your Messenger.’ They found Abu Talhah and brought
him, but
they did not find Abu ‘Ubaidah. So he dug a grave with a
niche for the
Messenger of Allah (ﷺ). When they had finished
preparing him, on
Tuesday, he was placed on his bed in his house.
Then the people
entered upon the Messenger of Allah (ﷺ) in groups
and offered the
funeral prayer for him, and when they finished the
women entered, and
when they finished the children entered, and no
one led the people in
offering the funeral prayer for the Messenger
of Allah (ﷺ). The
Muslims differed concerning the place where he
should be buried. Some
said that he should be buried in his mosque.
Others said that he
should be buried with his Companions. Then Abu
Bakr said: ‘I heard the
Messenger of Allah (ﷺ) say: “No Prophet
ever passed away but he was
buried where he died.” So they lifted
up the bed of the Messenger of
Allah (ﷺ) on which he had died, and
dug the grave for him, then he
(ﷺ) was buried in the middle of
Tuesday night. ‘Ali bin Abu Talib,
Fadl bin ‘Abbas and his
brother Qutham, and Shuqran the freed slave of
the Messenger of Allah
(ﷺ) went down in his grave. Aws bin Khawli,
who was Abu Laila, said
to ‘Ali bin Abi Talib: ‘I adjure you by Allah!
Give us our share
of the Messenger of Allah (ﷺ).’ So ‘Ali said to
him: ‘Come
down.’ Shuqran, his freed slave, had taken a Qatifah which
the
Messenger of Allah (ﷺ) used to wear. He buried it in his grave
and
said, ‘By Allah, no one will ever wear it after you.’ So it was
buried with the Messenger of Allah (ﷺ).”